本文作者:gkctvgttk

香港中文大学说普通话么,香港中文大学说普通话么?

gkctvgttk 05-12 31
香港中文大学说普通话么,香港中文大学说普通话么?摘要: 大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于香港中文大学说普通话么的问题,于是小编就整理了5个相关介绍香港中文大学说普通话么的解答,让我们一起看看吧。喀什大学说什么语言?香...

大家好,今天小编关注到一个比较意思的话题,就是关于香港中文大学普通话么的问题,于是小编就整理了5个相关介绍香港中文大学说普通话么的解答,让我们一起看看吧。

  1. 喀什大学说什么语言?
  2. 香港的官方语言是粤语还是英语?
  3. 粤语怎么有普通话词汇,粤语以前是不是西南官话?
  4. 广东人说普通话发音不标准,大家怎么看待这个问题?
  5. 香港电影要看粤语原版的吗?为什么?

喀什大学说什么语言

讲课会说国语。

喀什大学没有严格的语种限制。

香港中文大学说普通话么,香港中文大学说普通话么?
(图片来源网络,侵删)

学校提供多种语种的教学学习机会,如汉语英语、***尔语等。学生可按照自己的兴趣和需求选择学习特定语种,并参与相应的语言课程和活动。喀什大学注重培养学生的多语种能力,为学生提供广阔的语言发展平台。

香港的官方语言是粤语还是英语?

是粤语。

原因如下:首先,粤语是香港人的母语,属于汉藏语系中的一种方言

香港中文大学说普通话么,香港中文大学说普通话么?
(图片来源网络,侵删)

其次,香港历史上曾是英国的殖民地,英国殖民者在统治期间推广了粤语,使得粤语在香港社会中得到了广泛使用

此外,香港***也重视粤语的发展,通过教育和宣传等手段,使粤语成为香港的官方语言。

因此,香港的官方语言是粤语,这符合香港人的文化和语言习惯,也有利于香港社会的发展和稳定。

香港中文大学说普通话么,香港中文大学说普通话么?
(图片来源网络,侵删)

香港语文政策是“两文三语”,即书面上使用中文白话文和英文、口语上使用粤语(俗称广东话)、普通话和英语。香港华裔人口中主要使用广东话,而非华裔人口则多以英语作交际语。由于中国内地推行简化字的时候,香港还是英国的殖民地,因此香港最普遍使用的汉字书体是繁体中文。

粤语怎么有普通话词汇,粤语以前是不是西南官话?

因为粤语跟普通话一样属于汉语,因此粤语与普通话有大部分的词汇是共同的,例如你、我、汽车、电视、冰箱、洗衣机、飞机、鞋等等,但由于粤语是汉语的另一种方言,因此方言词汇也是有部分的,例如呢度、咁、嘢、个度、话晒、嘠等等。

粤语与西南官话是两种不同的方言,是并行与时空的方言,并不存在粤语以前是西南官话的说法。

广东人说普通话发音不标准,大家怎么看待这个问题?

先反驳!谁说的广东人普通话发音不标准?

思想还停留在上个世纪吧?

随着教育问题,学校老师一致说普通话导致小孩从小就说普通话,甚至出现了很多广东孩子不会说粤语的尴尬。

前段时间有个***访就是 关于广州孩子还会说粤语吗?

在此我截几张图放出了

广东人说普通话不标准这很正常,毕竟每个地方都有口音。每个地方的人说普通话由于受到日常方言的影响,都会有一定的口音。

因为普通话的一些音节一些发音在他们所在方言中是没有的,无论学习普通话好不好,很多人在说话中就会按自己的惯常习惯说。

其实相反,广东人说普通话要比其它非官话地区要好得多,比如广西福建海南台湾等,甚至比一些官话地区都要说得好,比如四川湖南等。广东人说普通话,起码词汇上还是转换成普通话词汇,不会把粤语词汇说成普通话的发音完事。

广东式普通话主要口音是,an和ang不分,in和ing不分,r和y有时候分不清,比如说yuan还是ruan。至于其它的,并没有太大问题。

普通话说得差的典型是广西,把粤语词汇按照普通话发音,就是广西的普通话,听起来很奇怪,很土,漏野,得不得,不得波。把广东话的得唔得发音成得不得,真是搞笑了。

首先大家得正视这个问题。我是广东客家人。广东的外来人口多大家都知道。广东说普通话不标准并非广东才这样。每个地方口音不一样!在广东生活就感觉广东人说普通话说不标准。话说回来!广东三大民系祖祖辈辈都不是说普通话的。老一代的就不用说了。根本没学过普通话!完全靠自己去学的!我们80/90后这一代,教我们学普通话又是老一代的老师,想要多标准就不敢肯定了

显然您提的这个问题…你是不太了解广东…

也不了解全国性的问题。你去湖南,去西藏,去云贵川等地区看下。你去听听他们的年轻人说普通话。听下他们标不标准。一样不标准。为什么呢?中国地大物博。每个地方说的普通话真的都不一样。要全国性统一发音标准。恐怕这十年内都不能实现了。

还有一个问题…广东话可能是全国最古老的话。保持有九个音调,普通话有多少个我就不知道,应该没有粤语多!

下图我家乡 东江边上流一小村庄😂

民国最初,孙文反对粤语,投国音。后袁世凯废国音,立关外承德话即满清官话为国语。新中国后沿用~

粤语源于古汉语雅言,具有6音9调,是众多方言中保存最多古汉语发音的语言。发音上同4音4调的普通话差别十万八千里。

粤语中不存在:卷舌音/儿化音/轻声等普通话的特点!本人广东人,表示卷舌讲话好累!远不及讲粤语来得舒服自然!

普通话的作用:只是对外人的一种交流工具!我大广东人追不追求标准普通话,只要能交流就好!

自己的母语永远永远放在第一位!为何要我讲标准普通话?我又不去联播工作

广东人尚且不执着,你们外人又何须执着?

不但是广东人普通话不标准,广西也是一样(最为典型的就是南普),因为两广地区的第一母语不是普通话,而是自己的方言。普通话只是我们与外界交流用的第二语言。

在北方无论你是在那个省,无论你们的口音有多重,但是都是以普通话也基准,起码互相能听懂。但是在南方,民族众多,语言体系繁多复杂,哪怕是汉族的语言分支体系也十分复杂,而在两广地区的最大语言体系就是粤语,这是完全独立于普通话体系之外的语言,而且使用人数也很多。所以除非是从小就学习,不然普通话肯定不标准。就像这么多人学了这么多年英语,也没见多少人能流利的说,因为不常用。

身为广西贺州的我,虽然不讲粤语,但是我们的语言体系是独立于粤语,使用人数虽然不多,但起码在整个市内交流是没问题的。在家乡(县级范围),很少用普通话交流,在家与在外、家乡话与普通话经常需要互相切换。而且和老乡交流一般能用自己的语言一般不用普通话,所以其他省份的朋友们也不要笑话我们的口音,互相理解。但无论我们的语言差异如何,我们都是以汉字为基准的,都是标准的中国人。

香港电影要看粤语原版的吗?为什么?

也不绝对, 但是看粤语的话更有代入感一点,相对来说粤语就是那个地方的特色,有些地方翻译过来还是不能完全表达它的意思,所以个人觉得能看懂粤语还是尽量看粤语的吧!同时我也觉得粤语版的应该比较有趣味点。就好比猫和老鼠四川方言版一样 作为一名四川人来讲 更喜欢四川方言版的。

60-70年代香港电影在邵氏的“统领”下早已名声大噪,各类电影陆续进入内地并为广大观众所接纳。直到80年代香港电影开始进入黄金鼎盛时期,凭借绝对的市场优势成功树立香港电影品牌形象。

老百姓最普遍的感受就是粤语***剧都是专业配音演员后期进行普通话配音,究其原因也是考虑到地域性语言差异,确保看懂喜欢看无疑是出品方必须要考虑的实际因素,所以绝大多数香港原声电影似乎已经排除在选择的行列之外。

香港电影无论是配音还是原声都配有字幕,早期的香港电影有些即使是粤语原声但却配了粤语字幕,如此更多的人就不乐意,完全看不懂的节奏,这样也不难理解为何大众更钟爱经过普通话配音的香港电影。

粤语在表达上有自己的特点,是香港电影最大特点。粤语在表达上更接近普通话,延续汉语的含蓄、精髓,甚至粤语可以用于朗读古文。由于粤语在表达上更贴近直白的方式,加上地域性的后缀音在电影对白中更能体现香港特有的人文气息,符合香港街角市井环境里独特语言表达方式。

其实无论看什么电影都建议以原声为佳,固然不乏优秀优秀的配音,但往往在直译难免遇到瓶颈,不得已只能用能大概表达的配音对白取代原有的对白,那么电影的意境大打折扣是必然。我喜欢看香港电影,尤为粤语原声甚是喜爱有加。

到此,以上就是小编对于香港中文大学说普通话么的问题就介绍到这了,希望介绍关于香港中文大学说普通话么的5点解答对大家有用。

文章版权及转载声明

[免责声明]本文来源于网络,不代表本站立场,如转载内容涉及版权等问题,请联系邮箱:83115484@qq.com,我们会予以删除相关文章,保证您的权利。转载请注明出处:http://www.fcgwrw.com/post/28820.html发布于 05-12

阅读
分享